Mazmur 22:23
Konteks22:23 You loyal followers of the Lord, 1 praise him!
All you descendants of Jacob, honor him!
All you descendants of Israel, stand in awe of him! 2
Mazmur 68:6
Konteks68:6 God settles those who have been deserted in their own homes; 3
he frees prisoners and grants them prosperity. 4
But sinful rebels live in the desert. 5
Mazmur 76:11
Konteks76:11 Make vows to the Lord your God and repay them!
Let all those who surround him 6 bring tribute to the awesome one!
Mazmur 88:5
Kontekslike corpses lying in the grave,
whom you remember no more,
and who are cut off from your power. 8
[22:23] 1 tn Heb “[you] fearers of the
[68:6] 3 tn Heb “God causes the solitary ones to dwell in a house.” The participle suggests this is what God typically does.
[68:6] 4 tn Heb “he brings out prisoners into prosperity.” Another option is to translate, “he brings out prisoners with singing” (cf. NIV). The participle suggests this is what God typically does.
[68:6] 5 tn Or “in a parched [land].”
[68:6] sn God delivers the downtrodden and oppressed, but sinful rebels who oppose his reign are treated appropriately.
[76:11] 6 tn The phrase “all those who surround him” may refer to the surrounding nations (v. 12 may favor this), but in Ps 89:7 the phrase refers to God’s heavenly assembly.